PERIORICIDAD DE LA ÚLTIMA CENA
Las
religiones cristianas no se ponen de acuerdo sobre cada cuanto tiempo debe de
celebrarse la “Última Cena” o “Cena del Señor”, dando las siguientes
respuestas:
- Debe
de realizarse cada domingo.
- Debe
de realizarse cada sábado.
- Debe
de realizarse cada año.
- Debe
de realizarse cada vez que los cristianos decidan recordar el sacrificio
de Jesús.
Vamos a
analizar los textos implicados para determinar de una manera objetiva cual
podría ser la correcta más acorde con la Biblia.
En La
Biblia para referirse a la “Última Cena” o “Cena del Señor” usa la palabra “quebrantamiento
o quebrar el pan”, veamos el significado de estas palabras según Vine:
artos (ἄρτος) pan; término quizá derivado
de aro, conjuntar, o de una raíz ar–, tierra. Significa: (a) una hogaza o torta
pequeña, compuesta de harina y agua, cocida, de forma oblonga o redonda, y de
un grosor como del pulgar. Estas tortas no se cortaban, sino que se partían y
se consagraban al Señor cada día de reposo, recibiendo el nombre de pan (u
hogazas) de la presentación: «pan de la proposición» (Mat. 12:4). Cuando el pan
de la proposición fue reinstituido por Nehemías (Neh. 10:32) se impuso sobre
los judíos un tributo de un tercio de ciclo por cabeza (Mat. 17:24); (b) el pan
de la Cena del Señor (p.ej., Mat. 26:26 «tomó Jesús el pan»); el partimiento
del pan llegó a ser el nombre de esta institución (Hechos 2:42; 20:7; 1Co. 10:16;
11:23); (c) pan de cualquier tipo (Mat. 16:11); (d) metafóricamente, de Cristo
como el pan de Dios y de vida (Juan 6:33, 35); (e) los alimentos en general,
las cosas necesarias para el mantenimiento de la vida (Mat. 6:11; 2Co. 9:10,
etc.).
klao
o klazo (κλάω)
romper,
romper en trozos, partir. Se usa de partir pan: (a) del acto del Señor al
proveer para la gente (Mat. 14:19; 15:36; Mc. 8:6,19); (b) del partimiento del
pan en la Cena del Señor (Mat. 26:26; Mc. 14:22; Luc. 22:19; Hechos 20:7; 1Co. 10:16;
11:24); (c) de una comida ordinaria (Hechos 2:46; 20:11; 27:35); (d) del acto
del Señor al dar evidencia de su resurrección (Luc. 24:30).
klasis (κλάσις) partimiento. Se utiliza en
Luc. 24:35 y Hechos 2:42, del partimiento del pan.
Según
Vine el significado de estas palabras no es único, sino que varía según el
contexto, ahora analizaremos en forma objetiva las veces en que la palabra
“quebrar el pan” aparece en la Biblia y veremos a que se refieren en la versión
Interlineal (esta versión coloca la palabra griega y la palabra en español una al costado de otra, para leer solo la parte en español hay que ver solo las letras en negrita).
Mat 26:26 εσθιοντων Comiendo δε pero αυτων de ellos
λαβων habiendo tomado ο el ιησους Jesús αρτον pan και y ευλογησας habiendo bendecido
εκλασεν quebró και y
δους habiendo dado τοις a los μαθηταις aprendedores ειπεν dijo
λαβετε Tomen φαγετε coman τουτο esto εστιν es το el σωμα cuerpo μου de mí
Mar 14:22 και Y
εσθιοντων comiendo αυτων de ellos λαβων habiendo tomado αρτον pan
ευλογησας habiendo bendecido εκλασεν quebró και y εδωκεν dio αυτοις a ellos και y ειπεν dijo λαβετε Tomen τουτο esto εστιν es το el σωμα cuerpo μου de mí
Luk 22:19 και Y
λαβων habiendo tomado αρτον pan ευχαριστησας habiendo dado gracias εκλασεν quebró
και y εδωκεν dio αυτοις a ellos λεγων
diciendo τουτο Esto εστιν es το el σωμα cuerpo μου de mí [το [[el υπερ por υμων ustedes
διδομενον siendo dado τουτο a esto ποιειτε estén haciendo εις hacia dentro την a el
εμην mi αναμνησιν recuerdo
1Co 10:16 το La
ποτηριον copa της de la ευλογιας bendición ο cual ευλογουμεν
estamos bendiciendo ουχι ¿No
κοινωνια participación unida εστιν es του de la αιματος sangre του de el χριστου Ungido?
τον A el αρτον pan ον cual κλωμεν estamos quebrando ουχι ¿No
κοινωνια participación unida του de el σωματος cuerpo του
de el χριστου Ungido εστιν es?
1Co 11:24 και y
ευχαριστησας habiendo dado gracias εκλασεν quebró
και y ειπεν dijo τουτο Esto μου de mí εστιν es το el σωμα cuerpo το el υπερ por υμων ustedes τουτο esto ποιειτε estén haciendo εις hacia dentro την a el
εμην mío αναμνησιν recuerdo
Estos
versículos obviamente se refieren a la Cena del Señor.
Hechos 2:42 ησαν Estaban δε pero
προσκαρτερουντες permaneciendo τη a la διδαχη enseñanza των de los
αποστολων enviados και y τη a la κοινωνια participación
unida τη a el κλασει quebrantamiento
του de el αρτου pan και y ταις a las προσευχαις oraciones
Este
versículo probablemente se refiere a la Cena del Señor más que a una comida
ordinaria, porque indica un tipo de participación.
Hechos 2:46 καθ Según
ημεραν día τε y προσκαρτερουντες permaneciendo
ομοθυμαδον de misma mente εν en τω el ιερω templo κλωντες quebrando
τε y κατ según οικον casa αρτον pan
μετελαμβανον estaban compartiendo τροφηςalimento εν en
αγαλλιασει alegría και y αφελοτητι sencillez καρδιας de corazón
En este
versículo al parecer se refiere a una comida ordinaria, ya que se habla de que
compartían alimento, también hay que tomar en cuenta que la palabra griega que
se usa para “partimiento” del pan en Hechos 2:42 es klasis para referirse a la “Cena de Señor” y en Hechos 2:46 es klao
para referirse a una comida ordinaria.
Mat 14:19 και Y
κελευσας habiendo mandado τους a las οχλους muchedumbres
ανακλιθηναι reclinar επι sobre τουde la χορτου hierba
λαβων habiendo tomado τους a los πεντε cinco αρτους panes και y τους a los δυο dos ιχθυαςpescados αναβλεψας habiendo mirado hacia arriba
εις hacia dentro τον a el ουρανον cielo ευλογησεν bendijo και y κλασας habiendo quebrado εδωκεν dio τοις a los μαθηταις aprendedores
τους los αρτους panes οι los δε pero μαθηται aprendedores
τοις a las οχλοις muchedumbres
Mat 15:36 ελαβεν tomó
τους a los επτα siete αρτους panes και y τους a los ιχθυας pescados
και y ευχαριστησας habiendo dado gracias εκλασεν quebró
και y εδιδου estaba dando τοις a los μαθηταις aprendedores οι los δε pero μαθηται aprendedores τοις a las
οχλοις muchedumbres
Mar 8:6 και Y παραγγελλει
está dando instrucción τω a la οχλω muchedumbre αναπεσειν recostar
επι sobre της la γης tierra και y λαβων habiendo tomado τους a los
επτα siete αρτους panes ευχαριστησας habiendo dado gracias
εκλασεν quebró και y εδιδου estaba dando τοις a los
μαθηταις aprendedores αυτου de él ινα para que παρατιθωσιν pongan al lado de και y παρεθηκαν pusieron al lado de τω la
οχλω muchedumbre
Mar
8:19 οτε cuando τους a los πεντε cinco αρτους panes εκλασα quebré εις hacia dentro τους a los πεντακισχιλιουςcinco
mil ποσους cuántas κοφινους cestas κλασματων de pedazos πληρεις llenas ηρατε alzaron? λεγουσιν Están diciendo αυτω a él δωδεκα Doce
Estos
versículos obviamente se refieren a una comida ordinaria que dio Jesús mediante
un milagro.
Luk 24:30 και Y
εγενετο llegó a ser εν en τω el κατακλιθηναι ser reclinado αυτον él
μετ con αυτων ellos λαβων habiendo tomado τον a el αρτον pan ευλογησεν bendijo και y κλασας habiendo quebrado
επεδιδου estaba dando sobre αυτοις a ellos
Luk 24:35 και Y
αυτοι ellos εξηγουντο estaban explicando detalladamente
τα las (cosas) εν en τη el οδω camino και y ως como εγνωσθη llegó a ser conocido
αυτοις a ellos εν en τη el κλασει quebrantamiento
του de el αρτου pan
Hechos 27:35 ειπας Habiendo
dicho δε pero ταυτα estas (cosas) και y λαβων habiendo tomado αρτον pan ευχαριστησεν dio gracias τω a el θεω Dios ενωπιον a vista de παντων todos
και y κλασας habiendo quebrado ηρξατο comenzó εσθιειν estar comiendo
Estos
versículos obviamente se refieren a una comida ordinaria.
Como
vemos, no en todos los casos donde aparecen las palabras griegas para
“partimiento del pan” se refieren a la “Última Cena” o “Cena del Señor”, habría
que analizar muy bien el contexto.
Entonces,
¿Cuándo se realiza la “Cena del Señor”?, algunos muestran los siguientes textos
para decir que el día de reunión es el domingo:
Hechos 20:7 εν En δε
pero τη el μια uno των de los σαββατων de sábados συνηγμενων habiendo
sido reunidos ημων de nosotros κλασαι quebrar αρτον pan
ο el παυλος Paulo διελεγετο estaba
razonando αυτοις a ellos μελλων estando para εξιεναι estar saliendo τη el επαυριον día siguiente παρετεινεν estaba
extendiendo al lado de τε y τον la λογον palabra μεχρι hasta
μεσονυκτιου media noche
Hechos 20:11 αναβας Habiendo puesto pie hacia
arriba δε pero [και] y κλασας habiendo quebrado
τον el αρτον pan και y habiendo gustado εφ sobre ικανον suficiente (tiempo) τε y ομιλησας habiendo converzado αχρι
hasta αυγης amanecer ουτως así
εξηλθεν salió
Estos
versículos probablemente se refiere a la Cena del Señor más que a una comida
ordinaria, pero aunque se reunieron un Domingo, no quiere decir que era norma
que todos los domingos se reunían para la Cena del Señor, sino tal vez solo se
reunieron ese día porque Pablo viajaba al día siguiente.
1Co
16:2 κατα Según μιαν uno (día) σαββατου de sábado εκαστος cada uno υμων de ustedes παρ al lado de
εαυτω sí mismo τιθετω esté poniendo aparte θησαυριζων atesorando ο cual τι algo εαν si alguna vez ευοδωται pueda estar haciendo su camino ινα para que μη no οταν cuando ελθω venga τοτε entonces
λογειαι colectas γινωνται puedan estar llegando a ser
Pablo
solo les aconseja como ahorrar un dinero, para no hacer recién colectas cuando
Pablo llegue, no habla nada de que los domingos tengan que realizar la “Cena
del Señor”.
Hay
otro texto que habla sobre la frecuencia de la realización de la “Cena del Señor”
que es el siguiente:
1Co 11:26 οσακις Cuantas veces γαρ porque εαν si alguna vez εσθιητε coman
τον a el αρτον pan τουτον este και y το la ποτηριον copa πινητε beban τον a la θανατον muerte του de el κυριου Señor
καταγγελλετε están proclamando cabalmente αχρι hasta ου
que ελθη venga
Este
texto habla de la periodicidad de la realización de la “Cena del Señor”, y dice
“cuantas veces”, según Vine esta palabra griega significa lo siguiente:
josakis
(ὁσάκις)
adverbio
relativo, tan a menudo (o frecuentemente) como. Se traduce «todas las veces» (1
Co. 11:25-26); «cuantas veces» (Rev. 11:6).
Veamos
su aplicación en Revelación 11:6:
Rev
11:6 ουτοι Estos εχουσιν están teniendo την la εξουσιαν autoridad
κλεισαι cerrar τον el ουρανον cielo ινα para que μη no υετος lluvia βρεχη llueva τας a los ημερας días της de el προφητειας habla hacia adelante αυτων de
ellos και y εξουσιαν autoridad εχουσιν están teniendo επι sobre των las υδατων aguas
στρεφειν estar volviendo αυτα a ellas
εις hacia dentro αιμα sangre και y παταξαι golpear hiriendo την a la γην tierra εν en παση toda πληγη plaga οσακις cuantas
veces εαν si alguna vez
θελησωσιν quieran
Este
versículo usa la palabra “cuantas veces” para indicar que los ángeles tienen el
poder de traer desastres a la tierra tan a menudo o las veces que ellos deseen,
de igual manera se aplica esta palabra griega en 1 Co. 11:26, indicando que los
cristianos pueden realizar la “Cena del Señor” tan frecuentemente o las veces
que ellos deseen sin indicar días específicos para esto, lo cual implicaría que
no hay una norma que indique que días si y que días no, depende cada cristiano.
No hay comentarios:
Publicar un comentario