7.1 EL
INFIERNO EN EL ANTIGUO TESTAMENTO
Una de las
palabras que se suele traducirse como infierno en el Antiguo Testamento es Abadón
que según el diccionario bíblico de Strong significa:
abaddón
intensivo de H6;
abstractamente perecer; concretamente Hades:-Abadón.
Otra de las
palabras que se traduce como infierno en el Antiguo Testamento es Sheol que
según el diccionario bíblico de Strong significa:
El diccionario de Vine lo llama “lugar de los muertos”, veamos algunos textos donde suelen estar traducidos como infierno, lo veremos en la versión Nacar-Colunga donde colocan la palabra Sheol (que es la traducción correcta).
Tomen
en cuenta que la versión Nacar-Colunga al igual que algunas otras, en los
Salmos la numeración de los versículos puede variar por un dígito, por ejemplo,
si en la versión Nacar-Colunga el versículo a analizar es Salmos 10:20, en
otras versiones puede ser Salmos 10:19, es cuestión de verificar:
Gen 37:35 Venían todos sus hijos y sus
hijas a consolarle; pero él rechazaba todo consuelo, diciendo: “En duelo bajaré
al “seol,” a mi hijo.” Y su padre le
lloraba."
Este texto simplemente dice que Jacob iba a bajar al Seol (lugar de los muertos) entristecido por la presunta muerte de José, si fuera un lugar de castigo lleno de fuego, ¿Jacob un hombre de Dios iba a recibir ese castigo?, desde luego que no, por lo tanto este Seol no representa a tal infierno sino a la tumba.
Psa 6:6 Pues en la muerte no se hace
memoria de ti, y en el “seol,”
¿quién te alabará?
Este versículo nos da más luz sobre lo que ocurre en el Seol, menciona una relación entre la muerte y el Seol, lo cual tiene sentido tomando en cuenta que el Seol es el lugar de los muertos, pero menciona algo más importante, que en el Seol no hay “alabanza”, si los muertos permanecen inconscientes en la tumba ya no podrán alabar a Dios, lo que nos da una relación entre el Seol y el estar inconsciente en la muerte.
Psa 9:18 Yod. ¡Que se vuelvan los impíos al “seol,” todas las gentes que se olvidan de Dios
Aquí se habla
del Seol como un lugar de castigo para los malos, el castigo es la muerte.
Este es otro texto clave, porque esta versión (al igual que otras) traduce la palabra Seol por sepulcro (lo mismo hace en otros textos como Génesis 44:29), indicando que en ese Seol o sepulcro ya no se pueden hacer obras ni ciencia, porque uno está muerto, a partir de esto, en los siguientes textos solo vamos a mostrar una traducción paralela - alternativa de color azul en donde en vez de Seol aparezca la palabra sepulcro o tumba, que es el significado que se le da en los textos anteriores, para ver si tiene sentido hacer el cambio.
Psa 16:10 pues no abandonarás mi alma al “seol” ni permitirás que tu fiel vea la
fosa.
Psa 16:10 pues no
abandonarás mi alma en el “sepulcro”
ni permitirás que tu fiel vea la fosa.
Psa 18:6 me aprisionaban las ataduras del
seol, me habían sorprendido las
redes de la muerte.
Psa 18:6 me
aprisionaban las ataduras del sepulcro,
me habían sorprendido las redes de la muerte.
Psa 30:4 ¡Oh Yahvé! has sacado mi alma
del seol, me has hecho revivir de
entre los que bajan a la fosa.
Psa 30:4 ¡Oh Yahvé!
has sacado mi alma del sepulcro, me
has hecho revivir de entre los que bajan a la fosa.
Psa 31:18 Yahvé, que no sea yo confundido,
pues te invoco. Confundidos sean los malvados, y mudos (bajen) al seol.
Psa 31:18 Yahvé,
que no sea yo confundido, pues te invoco. Confundidos sean los malvados, y
mudos (bajen) a la tumba.
Psa 49:15 Como rebaño son echados al “seol,” la muerte los pastorea, los
justos los dominan. A la mañana, su figura se desvanece en el “seol,” lejos de su morada.
Psa 49:15 Como
rebaño son echados al “sepulcro,” la
muerte los pastorea, los justos los dominan. A la mañana, su figura se
desvanece en el “sepulcro,” lejos de
su morada.
Psa 49:16 Pero Dios rescatará mi alma de
las manos del “seol,” pues me
tomará. Seláh.
Psa 49:16 Pero Dios
rescatará mi alma de las manos del “sepulcro,”
pues me tomará. Seláh.
Psa 55:16 Los sorprenderá la muerte,
descenderán vivos al seol, porque no
hay sino maldad en sus moradas, dentro de ellos.
Psa 55:16 Los
sorprenderá la muerte, descenderán vivos al sepulcro, porque no hay sino maldad en sus moradas, dentro de ellos.
Psa 89:49 ¿Quién es el hombre que viva y
no haya de ver la muerte? ¿Quién puede librar su alma del poder del “seol”?
Psa 89:49 ¿Quién es
el hombre que viva y no haya de ver la muerte? ¿Quién puede librar su alma del
poder del “sepulcro”?
Psa 116:3 Prendido me habían los lazos de
la muerte, me habían sorprendido las ansiedades del “seol”; yo había encontrado la angustia y la tristeza"
Psa 116:3 Prendido
me habían los lazos de la muerte, me habían sorprendido las ansiedades del “sepulcro”; yo había encontrado la
angustia y la tristeza"
Psa 139:8 Si subiere a los cielos, allí
estás tú; si bajare al “seol,” allí
estás presente."
Psa 139:8 Si
subiere a los cielos, allí estás tú; si bajare al “sepulcro,” allí estás presente."
Psa 141:7 Como se hiende y ara la tierra,
están esparcidos nuestros huesos a la boca del “seol.”
Psa 141:7 Como se
hiende y ara la tierra, están esparcidos nuestros huesos a la boca del “sepulcro.”
Num 16:30 pero, si haciendo Yahvé algo
insólito, abre la tierra su boca y se los traga con todo cuanto es suyo y bajan
vivos al “seol,” conoceréis que
estos hombres han irritado a Yahvé.”
Num 16:30 pero, si
haciendo Yahvé algo insólito, abre la tierra su boca y se los traga con todo
cuanto es suyo y bajan vivos al “sepulcro,”
conoceréis que estos hombres han irritado a Yahvé.”
Deu 32:22 Ya se ha encendido el fuego de
mi ira, y arderá hasta lo profundo del “seol,”
y devorará la tierra con sus frutos
Deu 32:22 Ya se ha
encendido el fuego de mi ira, y arderá hasta lo profundo del “sepulcro,” y devorará la tierra con sus
frutos
Job 7:9 Como se deshace una nube y se
va, así el que baja al “seol” no
sube más;"
Job 7:9 Como se
deshace una nube y se va, así el que baja al “sepulcro” no sube más;"
Job 11:8 Es más alto que los cielos. ¿Qué
harás? Es más profundo que el “seol.”
¿Qué entenderás?
Job 11:8 Es más
alto que los cielos. ¿Qué harás? Es más profundo que el “sepulcro.” ¿Qué entenderás?
Job 14:13 ¡Quién me diera que me
escondieses en el “seol” y allí me
ocultaras hasta que se aplacara tu ira, fijando un término para volver a
acordarte de mí!
Job 14:13 ¡Quién me
diera que me escondieses en el “sepulcro”
y allí me ocultaras hasta que se aplacara tu ira, fijando un término para
volver a acordarte de mí!
Job 21:13 Acaban sus días placenteramente,
y en un momento bajan al “seol”.
Job 21:13 Acaban
sus días placenteramente, y en un momento bajan al “sepulcro”.
Job 24:19 La sequía y el calor llevan las
aguas de la nieve, y el “seol” al
pecador.
Job 24:19 La sequía
y el calor llevan las aguas de la nieve, y el “sepulcro” al pecador.
Job 26:6 El “seol” está desnudo ante El, y sin velos el “abad-dón.”
Job 26:6 El “sepulcro” está desnudo ante El, y sin
velos el “abadón.” (la palabra
hebrea significa también Hades)
Job 31:30 Pues no di mi lengua al pecado
ni conjuré al “seol” contra su alma.
Job 31:30 Pues no
di mi lengua al pecado ni conjuré al “sepulcro”
contra su alma.
Pro 1:12 traguémoslos vivos, como el “seol”; enteros, como los que bajan al
sepulcro;"
Pro 1:12 traguémoslos
vivos, como el “sepulcro”; enteros,
como los que bajan al sepulcro (la palabra hebrea significa también abismo);"
Pro 15:11 Están delante de Yahvé el “seol” y el averno, cuánto más los
corazones de los hombres!
Pro 15:11 Están
delante de Yahvé el “sepulcro” y el Abadón, cuánto más los
corazones de los hombres! (la palabra hebrea significa también Hades)
Pro 27:20 El “seol” y el averno no se llenan nunca; así el ojo del hombre no se
sacia jamás."
Pro 27:20 La “tumba” y el Abadón no se llenan
nunca; así el ojo del hombre no se sacia jamás." (la palabra hebrea
significa también Hades)
Pro 30:16 El “seol,” la matriz estéril, la tierra que no se harta de agua, y el
fuego que nunca dice: “Basta.”
Pro 30:16 El “sepulcro,” la matriz estéril, la tierra
que no se harta de agua, y el fuego que nunca dice: “Basta.”
Son 8:6 Esposa. Ponme como un sello
sobre tu corazón, ponme en tu brazo como sello. Que es fuerte el amor como la
muerte y son como el “seol” duros
los celos. Son sus dardos saetas encendidas, son llamas de Yahvé.
Son 8:6 Esposa.
Ponme como un sello sobre tu corazón, ponme en tu brazo como sello. Que es
fuerte el amor como la muerte y son como la “tumba” duros los celos. Son sus dardos saetas encendidas, son
llamas de Yahvé.
Isa 5:14 Por eso el “seol” ensanchará su seno y abrirá su boca sin medida, y allá bajará
su nobleza y su plebe, su bullicio y alegría;"
Isa 5:14 Por eso el
“sepulcro” ensanchará su seno y
abrirá su boca sin medida, y allá bajará su nobleza y su plebe, su bullicio y
alegría;"
Isa 7:11 Pide a Yahvé, tu Dios, una señal
en las profundidades del “seol” o
arriba en lo alto.
Isa 7:11 Pide a
Yahvé, tu Dios, una señal en las profundidades del “sepulcro” o arriba en lo alto.
Isa 14:9 El “seol” se conmueve en sus profundidades a causa tuya, para ir al
encuentro de tu llegada, y por ti despiertan las sombras, todos los grandes de
la tierra; haces levantar de sus tronos a todos los reyes de las
naciones."
Isa 14:9 La “tumba” se conmueve en sus profundidades
a causa tuya, para ir al encuentro de tu llegada, y por ti despiertan las
sombras, todos los grandes de la tierra; haces levantar de sus tronos a todos
los reyes de las naciones."
Isa 14:11 Ha bajado al “seol” tu gloria al son de tus arpas;
bajo ti se extienden los gusanos, y gusanos son tu cobertura."
Isa 14:11 Ha bajado
a la “tumba” tu gloria al son de tus
arpas; bajo ti se extienden los gusanos, y gusanos son tu cobertura."
Isa 14:15 Pues bien, al “seol” has bajado, a las profundidades
del abismo.
Isa 14:15 Pues
bien, a la “tumba” has bajado, a las
profundidades del abismo.
Isa 28:15 Porque dijisteis: Hemos hecho
pacto con la muerte, nos hemos concertado con el “seol”; el azote desencadenado pasará sin llegar a nosotros, porque
nos hemos hecho de la mentira abrigo, de la perfidia refugio."
Isa 28:15 Porque
dijisteis: Hemos hecho pacto con la muerte, nos hemos concertado con el “sepulcro”; el azote desencadenado
pasará sin llegar a nosotros, porque nos hemos hecho de la mentira abrigo, de
la perfidia refugio."
Isa 28:18 Vuestro pacto con la muerte será
roto, y vuestra convención con el “seol”
no subsistirá; cuando el azote desencadenado pase, os aplastará;"
Isa 28:18 Vuestro
pacto con la muerte será roto, y vuestra convención con el “sepulcro” no subsistirá; cuando el
azote desencadenado pase, os aplastará;"
Isa 38:10 Yo dije: En la tranquilidad de
mis días, voy a caminar hacia las puertas del “seol,” privado del resto de mis años. Y dije: Ya no veré más a
Yahvé en la tierra de los vivientes ni contemplaré más al hombre entre los
moradores del mundo;"
Isa 38:10 Yo dije:
En la tranquilidad de mis días, voy a caminar hacia las puertas del “sepulcro,” privado del resto de mis
años. Y dije: Ya no veré más a Yahvé en la tierra de los vivientes ni
contemplaré más al hombre entre los moradores del mundo;"
Isa 38:18 Pues no te alaba el “seol,” ni te celebra la muerte, ni los
que descienden a la fosa esperan en tu fidelidad.
Isa 38:18 Pues no
te alaba el “sepulcro,” ni te
celebra la muerte, ni los que descienden a la fosa esperan en tu fidelidad.
Isa 57:9 corriendo a Moloc con ungüentos,
multiplicando tus unciones, enviando lejos tus embajadores, haciéndolos
descender hasta el seol.
Isa 57:9 corriendo
a Moloc con ungüentos, multiplicando tus unciones, enviando lejos tus
embajadores, haciéndolos descender hasta el sepulcro.
Eze 31:15 Así dice el Señor, Yahvé: El día
en que bajó al “seol” enluté el
abismo, retuve el curso de los ríos y se estancaron las aguas caudalosas;
entristecí al Líbano por él y se secaron todos los árboles del campo."
Eze 31:15 Así dice
el Señor, Yahvé: El día en que bajó al “sepulcro”
enluté el abismo, retuve el curso de los ríos y se estancaron las aguas
caudalosas; entristecí al Líbano por él y se secaron todos los árboles del
campo."
Eze 31:16 Con fragor de su ruina hice
temblar a las gentes. Cuando le hice bajar al “seol” entre aquellos que bajan a la fosa, se consolaron en la
morada subterránea todos los árboles del Edén, y los más hermosos y selectos
del Líbano, todos regados por las aguas.
Eze 31:16 Con
fragor de su ruina hice temblar a las gentes. Cuando le hice bajar al “sepulcro” entre aquellos que bajan a la
fosa, se consolaron en la morada subterránea todos los árboles del Edén, y los
más hermosos y selectos del Líbano, todos regados por las aguas.
Eze 31:17 También bajaron ellos al “seol” junto a los muertos a la espada,
los que fueron su brazo y se acogieron a su sombra en medio de las gentes.
Eze 31:17 También
bajaron ellos al “sepulcro” junto a
los muertos a la espada, los que fueron su brazo y se acogieron a su sombra en
medio de las gentes.
Eze 32:21 En el “seol” se dirigirán a él los valientes, diciéndole a él y a sus
auxiliares: Han bajado a la fosa y yacen entre los incircuncisos, entre los
muertos a la espada.
Eze 32:21 En el “sepulcro” se dirigirán a él los
valientes, diciéndole a él y a sus auxiliares: Han bajado a la fosa y yacen
entre los incircuncisos, entre los muertos a la espada.
Hos 13:14 ¿Los rescataré del poder del “Seol”? ¿Los redimiré de la muerte?
¿Dónde están, oh muerte! tus epidemias? ¿Dónde tu peste, oh “Seol”? La compasión se oculta a mis
ojos.
Hos 13:14 ¿Los
rescataré del poder del “Sepulcro”?
¿Los redimiré de la muerte? ¿Dónde están, oh muerte! tus epidemias? ¿Dónde tu
peste, oh “Sepulcro”? La compasión
se oculta a mis ojos.
Amo 9:2 Aunque se oculten en el “Seol,” de allí los tomará mi mano;
aunque subiesen hasta los cielos, de allí los haría bajar."
Amo 9:2 Aunque se
oculten en el “Sepulcro,” de allí
los tomará mi mano; aunque subiesen hasta los cielos, de allí los haría
bajar."
Jon 2:2 Clamé a Yahvé en mi angustia y
El me oyó. Desde el seno del “Seol”
clamé, y tú escuchaste mi voz.
Jon 2:2 Clamé a
Yahvé en mi angustia y El me oyó. Desde el seno del “Sepulcro” clamé, y tú escuchaste mi voz.
Hab 2:5 ¡Ciertamente la riqueza es
pérfida, (como) el hombre insolente que no se aquieta, que ensancha su alma
como el “seol,” y es insaciable como
la muerte, y se apodera de todas las naciones, y amontona en torno a sí a todos
los pueblos!
Hab 2:5
¡Ciertamente la riqueza es pérfida, (como) el hombre insolente que no se
aquieta, que ensancha su alma como el “sepulcro,”
y es insaciable como la muerte, y se apodera de todas las naciones, y amontona
en torno a sí a todos los pueblos!
Hemos visto en estos textos del Antiguo
Testamento que existe una relación entre la muerte y el “Seol”, o entre estar
en el “abismo” o un hoyo en la tierra
con el “Seol”, y otras concordancias más que nos permiten ver que una
traducción correcta de esta palabra sería tumba,
sepultura, lugar de entierro, lugar de
los muertos, un lugar donde los hombres están inconscientes al morir,
duermen en la muerte, no tratan de dar a entender de ninguna manera que se
trata de un lugar lleno de fuego (ver figura 7.1) donde los espíritus de los
muertos sufran eternamente, pero se menciona a almas, sobre el significado de la palabra alma lo hemos visto en el Capítulo V.
Figura
N° 7.1: El infierno
No hay comentarios:
Publicar un comentario